Jag kommenterade just på en blogg som hade ordverifiering. Fick då ordet "andsteg" som säkerhetstecken. Vad kan detta betyda? Steg som en and tar? Steg som en ande tar? Eller kanske att man andas stegvis?
Nu googlade jag ordet och fick fram danska recept på ankstek ... Äsch, det var ju inte hälften så trevligt som mina förklaringar.
3 kommentarer:
Andesteg, läste jag, så det måste helt klart vara steg en ande tar... Brrr! Bra titel på en bok, om man skriver i den genren:).
Kram
Om något år eller två hade jag tänkt publicera en sådan. Ska den månne få titeln Andesteg..?
Eller varför inte Andrum ? Om att andas ut pâ riktigt. :)
Gammelmor
Skicka en kommentar